Победивший дракона
«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя - целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, - это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты - будешь! Ну не чудесно ли? У тебя - нет родины!» - писала Райнеру Марии Рильке Марина Цветаева. Но Родина у поэта всё-таки была: не только та неизреченная и вечная область бытия, к познанию которой издревле стремится поэзия, но и отцветающая старая Европа, в которой сошлись «весь цвет, вся гниль Империй». Влюбленный в Россию, нежный, надломленный и страстный, Райнер Мария Рильке стал важнейших поэтов XX века. Коллекцию «немецкая классика в переводах Владимира Летучего» открывает сборник блистательной прозы Рильке - от романа «Записки Мальте Лауридса Бригге», до прозо-стихов и напоминающих печальные притчи «Историй о любимом Боге».
Автор: Рильке Р.М.
Издательство: Эксмо 2023
Серия: Магистраль
Страниц: 384
Обложка: Мягкая
Масса: 311 г.